Diese Lyriksammlung präsentiert Gedichte ukrainischer, russischer und polnischer Dichter in deutscher Übersetzung. Die Themen der Gedichte aller vorgestellten Autoren können die Seele des Lesers betühren und beeinflussen.Vielleicht kennt der Leser bereit
Diese Lyriksammlung präsentiert Gedichte ukrainischer, russischer und polnischer Dichter in deutscher Übersetzung. Die Themen der Gedichte aller vorgestellten Autoren können die Seele des Lesers betühren und beeinflussen.Vielleicht kennt der Leser bereits einige Namen und hier zitierten berühmte Werke. Wie z.B. Zeilen"Leise weint die Ukraine mit blutig-heißen Tränen,Henker baut seinen "morgen" auf Menschen Leiden.Bitter weint die Ukraine mit dem schweren Stöhnen,Wäscht mit Tränen ihre Kinder, gefallene Söhne.Weint die Wiege-Ukraine sowie jede Mutter,Die ihr Sohn gelassen hatte, der Freiheit zu Gute…"vom bedeutendsten ukrainischen Lyriker Taras Schewtschenko. Das literarische Werk des ukrainischen Nationaldichters legte den Grundstein zur Schaffung der modernen ukrainischen Literatur, und seine Dichtung trug stark zur Entwicklung der modernen ukrainischen Sprache und zum Erwachen des ukrainischen Nationalbewusstseins bei.Oder ein Gedicht aus Boris Pasternaks berühmtem Roman "Doktor Schiwago""Es fegte, fegte heulerischBis allen Grenzen.Die Kerze brannte auf dem Tisch,Brannte die Kerze".Die Übersetzerin versuchte nicht nur die Bedeutung, sondern auch die Atmosphäre der Gedichte zu vermitteln.
Our site uses cookies and similar technologies to offer you a better experience. We use analytical cookies (our own and third party) to understand and improve your browsing experience, and advertising cookies (our own and third party) to send you advertisements in line with your preferences. To modify or opt-out of the use of some or all of our cookies, please go to “Manage Cookies” or view our Cookie Policy to find out more. By clicking “Accept all” you consent to the use of these cookies.